lunes, 3 de septiembre de 2007

Música, Julia Palacios

Los jóvenes de hoy, se identifiacan y se apropian de la música como un medio para expresar sus ideas, sentimientos , pérdidas, desamores y crean grupos en los cuales comparten esas características. Estos grupos a travçes de los çultimos cincuenta años han cambiado y han evolucionado, desde la çepoca hippie, los punks y como grupo mas característico hoy en día, por todo su extremismo, los darketos. La música hoy en día se ha ultilizado para combatir a los gobiernos, la pobreza, la contaminaciçon y la guerra. La música es un medio con una libertad inmensa que nos permite hablar de cualquier tema y a través de ella expresar nuestro sentir de las cosas, del mundo, de la muerte, la injusticia y todo lo que a ti como persona te hace sentir bien o mal. Y como digo yo: la música es la esencia de la vida. Como ejemplo la letra de una canción me parece habla mucho sobre un conflicto muy grande hace unos años y como U2 trato de hacer ruido sobre este problema con esta canción, a parte de que es uno de mis grupos favoritos.

Miss Sarajevo, U2 (Canción sobre la guerra, en los paises, ex URSS)

Is there a time for keeping a distance
A time to turn your eyes away
Is there a time for keeping your head down
For getting on with your day

Is there a time for kohl and lipstick
A time for cutting hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear

Here she comes
Heads turn around
Here she comes
To take her crown

Is there a time to walk for cover
A time for kiss and tell
Is there a time for different colors
Different names you find it hard to spell

Is there a time for first communion
A time for east 17
Is there a time to turn the mecca
Is there a time to be a beauty queen

Here she comes
Beauty plays the crown
Here she comes
Surreal in her crown

(Pavarotti)
Dici che il fiume
trova la via al mare
E come il fiume
giungerai a me
Oltre i confini
e le terre assetate
Dici che come fiume
come fiume
L'amore giunger
L'amore
E non so pi pregare
E nell'amore non so pi sperare
E quell'amore non so pi aspettare

English translation:

You say that the river
finds the way to the sea
And as the river
you'll come to me
Beyond the borders
and the thirsty lands
You say that as river
As river
Love will come
Love
And I cannot pray anymore
And I cannot hope in love anymore
And I cannot wait for love anymore

(Bono)
Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees
Is there a time for laying tables
When the night is set to freeze



Video U2-Miss Sarjevo con Pavarotti

No hay comentarios: